Gagak Jadi Hideung


Kacariotakeun baheula dina hiji tempat aya oray naga keur nawu balong. Sungutna ngegel kana tangkal huni, buntutna dibrlitkeun kana pancuh tambakan beulah dieu. Awakna malang dina balong tea, tuluy di ayun keun goplak, goplak, goplak dipake nawu baloing tea.
Teu kungsi lila balong teh saat laukna sing kocopok loba. Jol datang gagak kadinya haritamah gagak teh buluna bodas ngeplak. Ujug-ujug corokcok weh laukna dipacokan nepi beak lauk nu baradagnamah.
Ku oray sanca katempoen gagak maling lauk, geuwat digenggereuhkeun, tapi gagak ngalah beuki ngahajakeun. Atuh oray ambek sebrut bae diudag gagakteh. Gagak teh hiber kuorang diobrot, gagak teh bingung da diberik wae sieunen katewak. Kabeneran aya nu keur neleum, gebrus bae gagak teh asup ka jero pijanaan. Atuh ari muncul deui teh geus lestreng .
Barang jol oray sanca teh panglingeun, da jadi hideung lestereng. Pok weh oray sanca nanya, “mahlik hideung maneh nempo sakadang gagak teu bieu liwat kadieu?”
Gagak teh sorana digedekeun, ngomongna oge basa Betawi, da sieunen katara, “Engga, gaaaa!”
Tah kitu sasakalana manuk gagak buluna hideung jeung sorana gaaa, gaaaak!
Rincian Dongeng:
- Judulna : Gagak Jadi Hideung
- Bahasana : Kasar
- Palakuna : Gagak jeung Oray Sanca
- Watek palakuna :
Gagak = Badeur, sok daek nyopet, te bisa digenggereuhkeun.
Oray Sanca = Getol, daek usaha, rajin.
- Tempat/latar : Caritana jaman baheula di hiji balong nu loba laukan
- Eusi/hikmah nu bisa di cokot :
Ari jadi jalma teh kudu getol daekan, ulet, usaha lamun hayang bog amah kos sakadang Oray Sanca. Ulah jiga Gagak baong, haying ngenah doing embung gawe.

34 comments:



arul said...

bagusnih ceritanya

Ayi Holidin Blogs said...

punten ngiring mairan ah!upami hoyong jadi bodas tina hideng kumahanya? htr nhn

Arya Surya said...

Dongengna sae neng, mung punten, ketikan nana dibeberes deui, supados langkung gampil macana. Antawis hurup e sareng eu dibentenkeun nyeratna. hatur nuhun.

fanaticofyou said...

ini ceritanya tentang apa ya? translatein ke bhs indonesia please.__-

Mamay Somantri said...

Lamun hayang bodas.. nya usaha jiga si sakadang oray. Ulah hayang ngenahna wungkul. Haha

ariskaajja said...

Hihi karunya teuing si gaggak jadi lestreng

Febri Syahrizal said...

oh kitu sing horeng teh haha

dedi herdiana said...

haturnuhun postingannana, nyuhunkeun widi copas
kanggo carita ka murangkalih

joko saepulloh said...

izin comot ya dongeng na? bermanfaat pisan kangge pr

dede putra said...

ceritane apek mas, neng aku rangerti artine,

ki Sunda said...

Sae caritana. Tapi seratanana teu acan rapih.

Muhammad akmaluddin said...

Alus, heurey tapi aya hikmahna sipppp :)

Zikra Aen said...

Alus eunk makin bogoh ka tanah sunda

yiyin jayinah said...

hatur nuhun.....mugi tiasa dicandak hikmahna....

yiyin jayinah said...

hoyong bodas tina hideung zaman kiwari mah dicat penginten....xixixi......

Naila Rahma Ikrima said...

Dilihat dari cara penulisan dan ejaan sepertinya penulis tdk faham dengan bahasa Sunda dan bisa jadi penulis bukan org Sunda.

Perlu banyak revisi demi memperkuat esensi edukasi yang diharapkan bisa diserap dari moral cerita yang ada.

Maaf saya meengkritisi beberapa point minus tanpa mengurangi apresiasi saya pd penulis yang telah ber kontribusi pd khasanah kekayaan budaya Sunda. Saya berharap teruslah berkarya apapun itu agar anak negeri tdk hanya dijejali kartun luar negeri yang yang jelas berdampak buruk pd degradasi budaya dan moral.

Salam sukses

Ariqadlianto said...
This comment has been removed by the author.
Ariqadlianto said...

Hadeh.. abdi teh ganteng pisan eyyyyý

Sarah Clarissa said...
This comment has been removed by the author.
Sarah Clarissa said...
This comment has been removed by the author.
Sarah Clarissa said...

Alay lu riq

Ariqadlianto said...

Nikmatnya hati sering kali di salah arti

Sarah Clarissa said...

Ya ampun kelakuan anak sma jaman sekarang ckck

dino said...

Indonesia atuh

dino said...

Basa Indonesia juga atuh
ih ih ih

Abi Naufal said...

hatur nuhun

YANA TARYANA said...

WIDI BADE DISALIN, HATUR NUHUN

Rizky Maulana Pratama said...

kerja tugs jdi salese

Unknown said...

Permisi, kalau amanat cerita ini apa ya?

Asep Rusli said...

awalna oray naga, tapi di tengah-tengah jadi orar sanca, nu leres numana nya?

danii tamvan said...

Hadeuh saya bukan orang sunda ditranslete ke sunda jadi amburadul

Alex Matin said...

Hatur nuhun pikeun pagawean di sakola

Adhitya Arif said...

Ini ceritanya apa yaa??
translate dong....wkwkwkw

Unknown said...

Hatur nuhun pisan carita ieu teh kanggo lomba

Post a Comment

AJI SAKA

Disadur kana Basa Sunda kenging: Yiyin Jayinah Kacarioskeun mangsa baheula. Pulau Jawa masih mangrupa leuweung jeung jarang kasorang k...